La Communauté
No manual dealing with free and open-source software would be complete without a chapter about the community. As the vast majority of free and open-source software projects, FreeCAD is made by a community, and maintained by that community. Instead of the opaque, unknown, impersonal and inaccessable firm that is more than often found behind commercial software, free and open-source software communities are open spaces, where you as a user are welcome, and where you can get answers very fast, and even have your say in the development of the software itself. You are also more than welcome to help, there are tasks for everybody.
Aucun manuel traitant des logiciels libre et open-source ne serait complet sans un chapitre à propos de la communauté. Et comme la majorité des projets libre et open-source, FreeCAD est développé par une communauté et maintenu par cette même communauté. Au lieu de ces compagnies opaques, inconnues et innaccessibles qu'on trouve souvent derrère les logiciels commerciale, les communautés du logiciel libre et de l'open-source sont des epaces ouverts, où vous, en tant qu'utilisateur , êtes les bienvenus, pouvez obtenir des réponses rapidement, et avez même votre mot à dire dans le développement du logiciel lui même. Vous êtes aussi bien sur les bienvenus pour aider, il y a des tâches pour tout le monde.
The community is a growing, eclectic group of all kinds of people united by their passion for FreeCAD. All work on FreeCAD voluntarily, during their free time (although sometimes firms or individuals gather to pay a couple of programming hours to a developer to implement a specific function). Some are professional programmers, some are long-time FreeCAD users (some of them are true FreeCAD gurus, who know almost everything, and many of them end up knowing a lot about FreeCAD programming too), and many are new users of FreeCAD. There is nothing specific to do to be part of the community. Just use FreeCAD!
La communauté est un groupe éclequetique et grandissant de toutes sorte de personnes unis par leur passion et leur intérêt pour FreeCAD. Tout le monde travaille bénévolement, pendant leur temps libre ( même si parfois certaines entreprise ou indépendant sont prêt à payer un développeur pour implémenter une fonction spécifique ). Quelques un sont des programmeurs professionnel, d'autre sont des utilisateur de longue date (certains sont des vrais gourous qui connaissent presque tout, et beaucoup apprennent beaucoup en programmation FreeCAD ), et beaucoup sont de nouveaux utilisateurs de FreeCAD. Il n'y a rien de plus à faire que d'utiliser FreeCAD pour faire partie de la communauté.
The main place where the community meets and discusses is the FreeCAD forum. All you need to do to participate to the discussions is to register an account on the forum (Your first post will need to be approved by a moderator before you can post more, to prevent spamming). The forum is a great place to ask questions when you are new to FreeCAD. Provided you made a good question (be sure to read the forum rules as they contain useful information to turn your question into a good question), you will usually get several replies within the same hour. If you think someone might have asked your question already, be sure to search, your answer might already be there.
The forum is also a great place to show what you achieved with FreeCAD, to help newcomers when you are more experienced, and to follow and give your opinions in more technical discussions about development. All the FreeCAD development is discussed on the forum, and anybody is free to read or participate.
There are also FreeCAD communities forming outside of the FreeCAD forum, for example on Facebook or Google+.
Il y a aussi des communautés qui se forme à l'extérieur du forum
If you are becoming as enthusiastic about FreeCAD as we are, you might want to help the project. This can be done in many different ways, and there are tasks for everybody, programmers and non-programmers, for example:
Si vous devenez aussi enthousiaste que nous le sommes au sujet de FreeCAD, vous voudrez peut-être aider le projet. Cela peut se faire de différentes façons, et il y a des tâches pour tout le monde, les programmeurs et les non-programmeurs, par exemple:
- Aider à répandre le mot : Many people would get huge benefit from using a free, open-source 3D modeler like FreeCAD, but simply don't know its existence. Publishing the work you do with FreeCAD, talking about it on social networks, etc... helps these people to discover FreeCAD. Beaucoup de gens bénéficieraient d'énormes avantages d'utiliser un free, source-libre 3D modeler comme FreeCAD, mais tout simplement ne pas connaître son existence. Publiez le travail que vous faites avec FreeCAD, parlez en sur les réseaux sociaux, ... aidez ces personnes à découvrir FreeCAD.
- Aider les nouveaux venus : The vast majority of discussions on the forum are questions asked by new users. You might know good anwers to give them. La grande majorité des discussions sur le forum sont des questions posées par les nouveaux utilisateurs. Vous pourriez connaître de bonnes réponses à leur donner.
- Aider à reporter les bugs : The stablility of FreeCAD comes in large part from the fixing of bugs. Since it is not possible for the FreeCAD developers to test all possible use cases, it is important that users report problems when they detect them. Be sure to read the guidelines if you think you found a bug, and then write a report on the bug tracker.
- Aider à écrire la documentation : The FreeCAD documentation wiki is also written by community members. Some sections of it are still incomplete, or their information incorrect or obsolete. You might be able to help to fix that. To be able to work on the wiki, you will need to familiarize yourself with wiki editing, and ask permission to edit the FreeCAD wiki on the forum.
La documentation de FreeCAD est aussi écrite par des membres de la communauté. Certaines sections sont encore incomplètes ou alors les informations sont fausses ou obsolète. Vous pourriez être capable de réparer ça. Popur pouvoir travailler sur le wiki vous devriez vous familiarisez avec
- Aider à traduire FreeCAD : La traduction de FreeCAD est faîtes en ligne par les membres de la communauté sur crowdin. Si vous ne voyez pas votre langue, demandez à un administrateur de l'ajouter.
- Aider à traduire la documentation sur le wiki : Chaque page du wiki est traduisible et demande peu de connaissance de la syntaxe du wiki. Aider à la traduction est une très bonne mabière d'apprendre FreeCAD.
- Écrire des scripts et des macros : FreeCAD a une liste de Macros qui grossit. Si vous écrivez quelques fonctionnalité intéressante, vous pourriez les partager ici.
- Programmation : Pour cette tâche vous devez savoir programmer en Python et/ou en C++ et avoir une bonne connaissance de FreeCAd lui même.
Le code source de FreeCAD est hébergé sur le compte Github du projet FreeCAD. Quiconque peut télécharger, utiliser et modifier le code. Vous pouvez publié vos modifiactions ( sur Github ou sur n'importe quel service d'hébergement Git ). Si vous faites des modifiactions intéressante que vous souhaitez voir intégrer dans le ceode source de FreeCAD, vous devez le demandez à la communauté. Vous pouvez le faire en utilisant le mécanisme de Pull Request de Github mais la meileure solution reste de venir discuter d'en faire la demande sur le forum en postant une requête officiel
The source code of FreeCAD is located on the Github account of the FreeCAD project. Anybody can download, use and modify the code. You can publish your modifications (on Github or any other Git hosting service). If you made interesting modifications, that you wish to see included in the FreeCAD source code, you must ask the community to have them included. This can be done using Github's pull requests mechanism, but the very best way is to discuss what you intend to do first on the forum, and then post an official request in the Pull requests section of the forum when your code is ready. This avoids that you work on something that someone else is already working on too, and ensures that others agree with the way you are doing it, so there is no risk of having your work refused for some reason you didn't foresee.
En espérant que nous vous avons donné un bon avant gout de FreeCAD dans ce guide et que vous êtes déjà un nouveau membre de la communauté, bienvenue !
Hopefully, we managed to give you a good taste of FreeCAD in this manual, and you are already our newest community member. Welcome!
Plus de lecture
- Le forum FreeCAD : http://forum.freecadweb.org
- Le code source de FreeCAD : https://github.com/FreeCAD/FreeCAD
- La communauté sur Facebook : https://www.facebook.com/FreeCAD
- La communauté sur Google+ : https://plus.google.com/u/0/communities/103183769032333474646
- La documentation FreeCAD sur le wiki : http://www.freecadweb.org/wiki
- Traduire FreeCAD sur crowdin : https://crowdin.com/project/freecad
- Le traqueur de bugs FreeCAD : http://www.freecadweb.org/tracker